юри что значит

Значение слов и выражений

ЭтимологияПравить

«Юри» — слово японского происхождения. Разница между «юри» и «сёдзё-ай» варьируется и может стираться в зависимости от страны и её языка. Буквально слово «юри» переводится как «лилия», это довольно распространённое женское имя в Японии. В 1971 году Бунгаку Ито, редактор журнала Barazoku, называл лесбиянок «Юридзоку». Позже юрийные хентай-додзинки включили имя «Юри» и «Юрико». Таким образом, популярное мнение, что термин этот обязан своим появлением одноимённой героине манги и аниме Dirty Pair, является ошибочным. Первое появление пары Кей и Юри в манге относится лишь к 1979 году, в аниме — к 1985 году.

В Японии термин «юри» (яп. 百合) обычно используется для обозначения любых отношений между девочками, как сексуальных, так и романтических, или, возможно, одновременно. Термин «сёдзё-ай» в Японии излишен и не используется, в других странах он применяется для указания отсутствия лесбийских сексуальных отношений в произведении. В Интернете «сёдзё-ай» используется вместо «юри» ещё и потому, что поисковые машины выдают для второго слова слишком много постороннего материала.

Сексуальная идентификация в аниме и манге часто изображает не сексуальные предпочтения персонажа, а способы его взаимодействия с окружающими. Жанр сёдзё-ай в аниме и манге известен изображением бисексуальных персонажей без явно выраженной у них ориентации.

ФамилияПравить

По причине достаточно широкой смысловой нагрузки термина «юри», в этом жанре выделяются несколько направлений и тенденций.

Наиболее широко распространены те произведения в жанре юри, в которых лесбийские отношения между персонажами лишь подразумеваются и существуют зачастую исключительно в интерпретациях поклонников и зрителей. Один из способов потроллить фанатов, всеми правдами и неправдами тут и там раскидав намёки «какие девушки лесбиянки и как они друг дружку жаждут», а потом обломать, не менее жестоко показав, что они так шутили и вообще просто «дружески помацали». Пипл ведётся и пишет фанфики. PROFIT!!! Ярчайшим примером сего может служить музыкальная драма Hibike! Euphonium, в чей экранизации КёАни так увлеклись юрийным троллингом аудитории, что даже перекрыли этим блеклую романтику с другом детства героини из оригинального ранобэ.

Учитывая природу фанфиков (в частности жанра слэш), принять в качестве юри можно абсолютно любое произведение, однако, в среде аниму- и мангафагов можно выделить несколько наиболее одиозных случаев, в которых подавляющее большинство зрителей интерпретирует двусмысленности как неоспоримые доказательства гомосексуального влечения определённых персонажей друг к другу.

Яркими примерами в данном случае могут служить аниме «Дева Мария наблюдает», повествующий о закрытой канонiческой школе для девочек (популярное в нашем жанре место действия), а также сказочно-фантастический сериал «Юная Революционерка Утэна», одной из главных тем которого является крепнущая дружба между двумя главными героинями.

Не менее популярными в жанре юри являются те произведения, в которых гомосексуальный подтекст привлекается в качестве фансервиса, то есть намеренного потакания фетишам аудитории. А именно той её части, которая обожает пофапать на девочек, шликающих друг на друга. Идеально сочетается с такими компонентами как панцу и сиськи. Ярчайшим примером служит Seikon no Qwaser, чуть более чем полностью состоящее из вышеперечисленных компонентов, замешанных и завернутых в крутой коктейль, коему до хентая полшажочка.

Подобное в большой мере касается и ориентированного на мужскую аудиторию юри на примере манги с красноречивым названием Yuru Yuri, по сути представляющей собой классическое «милые девочки делают милые вещи» только с изрядной долью лесбийского фансервиса и шуточек. С другой стороны, подобные произведения, которые американцы презрительно называют «бейт, энд свич лесбианс» (показать и спрятать лесбиянок), регулярно вызывают батхёрты у разнообразных SJW, так как отаку традиционно заинтересованы в лесбийских отношениях, но не в лесбиянках, поэтому большинство юри, зачастую даже самого серьёзного, скатывается в бесконечные полу-намёки и максимальное стирание любого лесбиянства до уровня романтической дружбы между девушками, чтобы отношения между героинями всегда оставались предметом спора, в то время как протагонистка всегда является каноничной бисексуалкой.

Данная тенденция в манге и аниме особенно развилась в последние годы с выходом таких анимационных сериалов как Yami to Boushi to Hon no Tabibito, Strawberry Panic! и Kannazuki no Miko, которые придали жанру большей эротичности и привлекательности для гетеросексуальных отаку, что перенесло жанр из девчачьих сентиментов в область мужского моэ. В каждом из этих произведений гомосексуальный мотив поставлен во главу угла, а сюжет сконцентрирован на равномерном перерастании дружбы героев во взаимную любовь, а впоследствии и в половые связи.

Наименее широко в жанре юри представлены те произведения, в которых тема гомосексуализма и неиллюзорной любви между женщинами подаётся как серьёзный художественный элемент общего сюжета. Тем не менее, одной из предтеч юри и признанной классикой аниме считается как раз такого рода манга и последовавший за ней мультипликационный сериал «Моему дорогому брату», в которых повествуется о суровой жизни юной девушки в закрытом женском пансионе. Подобные работы как правило более смелые и при этом даже более бисексуальные чем современное юри, так-как большое внимание уделяются поиску собственной идентичности и драме с этим связанной, что современными авторами часто игнорируется, ибо аудитории не интересно даже в виде полупорнухи.

Помимо всего прочего, элементы жанра юри можно встретить и в других произведениях, сконцентрированных на совершенно иной тематике. Школа для девочек, чрезвычайно близкая дружба между женщинами, двусмысленные цветочные мотивы и прочие классические черты юри можно часто заметить в роли второстепенных элементов в самых разных произведения. В качестве примера можно привести второстепенных персонажей сериалов Bishoujo Senshi Sailor Moon и My-HiME, гомосексуальные отношения между которыми в целом незначительно влияли на сюжет произведений и служили скорее для местного колорита. Отдельный разговор это замешанные на переодевании романтические комедии вроде Otome wa Boku ni Koishiteru и Maria Holic, вовсю эксплуатирующие все существующие штампы юрийных произведений и в то же время являющиеся довольно толстыми пародиями на весь жанр.

В конечном счёте, так как лесбиянки вполне неплохо продаются, японцы быстро смекнули, что юри можно использовать в качестве фансервиса и моэ как в тайтлах без романтики вообще, так и в тайтлах с очевидным гетом. Например:

  • Так называемый «бисексуальный любовный треугольник», когда соперником ГГ за сердце тян оказывается её подружка-лесбиянка, что позволяет совместить как юри сценки, так и полноценный . По необъяснимым причинам, наиболее распространено в написанных женщинами работах для мужчин, в том числе «Добро пожаловать на паркет», «Тамако Маркет» и «Чувства отвергнутых».
  • Ещё один «легальный» способ заключается в изображении сугубо платонической женской дружбы как крайне идеализированного целомудренного лесбиянства, аkа «романтическая дружба». В манге для девочек встречается повсеместно даже в обычной романтике из-за особенностей японского менталитета. Были эксперименты и с литературой бледнолицых: в «Ане из Зелёных Крыш» подобные намёки предоставлялись и это подкреплялось наличием лепестков лилий в кадре. Как вариант, одна из «романтических подруг» уже влюблена в другую, но вторая (обычно протагонист) совершенно этого не замечает, что не даёт тайтлу погрузится в лесбиянство.
  • Юри подтекст это когда формально в тайтле нет никаких лесбиянок или даже романтики, но романтическая дружба изображена настолько жирно и явно, что всё это превращается в сильный гомоэротический подтекст. Японцы особенно любят это использовать в разнообразных оригинальных медиа франшизах вроде Love Live, «Симфогир» (особо вопиющий пример) или Strike Withes, где некоторые пейринги настолько явны и популярны, что их шипперят даже сами сейю и режиссёры. В особо запущенных случаях тянки даже состряпаны по юрийным шаблонам. В общем, всё то, что на западе называют квирбейтингом в контексте какого-нибудь Шерлока или Супернатуралов.
    Немного изменённый вариант этого часто юзается в разнообразных слайсиках с девочками вроде Slow Start или Kiniro Mosaic, когда в сюжет либо добавляется откровенная лесбиянка, собирающая баб и комментирующая гей-намёки вокруг (Эйко в «Слоу Старт», начальница в New Game), либо увлечение одной тянки другой увеличивается до абсурдных размеров с целой порцией гей-шуток и романтических каламбуров. Единственное что отличает такие тайтлы от настоящей юри-комедии, это тотальный запрет на слова любовь и лесбиянка, что изображается либо как эксцентричность глупого персонажа, либо как особо развратные наклонности. Это настолько распространено среди манги с девочками, что даже каноническое Yuru Yuri идёт по этому пути.
  • Немного изменённый вариант этого часто юзается в разнообразных слайсиках с девочками вроде Slow Start или Kiniro Mosaic, когда в сюжет либо добавляется откровенная лесбиянка, собирающая баб и комментирующая гей-намёки вокруг (Эйко в «Слоу Старт», начальница в New Game), либо увлечение одной тянки другой увеличивается до абсурдных размеров с целой порцией гей-шуток и романтических каламбуров. Единственное что отличает такие тайтлы от настоящей юри-комедии, это тотальный запрет на слова любовь и лесбиянка, что изображается либо как эксцентричность глупого персонажа, либо как особо развратные наклонности. Это настолько распространено среди манги с девочками, что даже каноническое Yuru Yuri идёт по этому пути.
  • С эччатиной вроде бы всё просто, обычно тут либо в сюжет добавляется крайне развратная и похотливая тёлка, которая пытается содомизировать остальных героинь, либо в «сюжет» под совершенно любым предлогом пихаются рандомные лесби-сцены как в тех же «Бикини Вариорс», где юри то без какой либо причины всплывает в нарезке прокачки девок, то становится результатом жуткого колдунства, заставляющего их прилюдно заниматься сексом. Эччи не может называться эччи, если в нём нет хотя бы одной развратной бисексуалки или пары сцен с девочками.

Этимология термина

Согласно одному из них, термин происходит от японского слова yuri (moon. 百合), что переводится как лилия. Согласно этой версии, термин юри был подхвачен художниками, рисовавшими мангу лесбийской направленности, из опубликованной в 1971 году статьи японского журналиста Бунгаку Ито, главного редактора журнала для пидарасов в хорошем смысле этого слова Barazoku, в которой тот окрестил лесбиянок «тусовкой лилий» (moon. 百合族 yurizoku) в противоположность мужской гомосексуальной «тусовке роз» (moon. 薔薇族 barazoku).

Версия красивая, что и говорить. Помимо полутонны красивостей породила некоторую внутритусовочную обрядовость, согласно которой «лилии — это наше всё». Считается правилом хорошего тона дарить букеты, украшения и прочее. Куны, заметив подобное, негодуют и подозревают. Впрочем, нельзя исключать и обратной причинно-следственной связи: цветочный символизм возник в качестве ответа на «цветочный» контекст самого слова yuri в японском языке.

Суть другой версии происхождения термина заключается в том, что жанр юри был так назван в честь одноимённого персонажа серии рассказов Dirty Pair, вышедшей в 1980 году. Согласно ей Юри — это имя, и всё. Некоторые правда осмеливаются утверждать, что аффтары называли лесбиянок «юридзоку» задолго до появления на свет данного топика, но их быстро находят и нежно разъясняют глубину их неправоты. For Great Justice!

  • Яой
  • Косплееры-лесбиянки
  • YFR
  • Yurij

w:Юри
en. w:Yuri (genre)
ae:Yuri
urban:Yuri
tv:GirlsLove
kym:yuri

Редакция Wondermedia
Оцените автора
Интернет-журнал Wonder Media
Добавить комментарий